Нахский журнал Тептар |
|
|||
Обзор российских СМИ (21—22 июля)22 июля 2008
Коммерсант?-Daily от 22.07.2008 ПОДСУДИМЫЕ ЗАБЫЛИ РУССКИЙ ЯЗЫКРассматривается дело о массовой резне в Кондопоге В Верховном суде Карелии вчера начали рассматривать дело шести кавказцев, обвиняемых в массовой резне у ресторана "Чайка" в Кондопоге. Совершенное ими убийство двух местных жителей привело к массовым беспорядкам и антикавказским погромам. Некоторые из обвиняемых утверждали, что в тюрьме в совершенстве освоили язык зэков, но разучились говорить по-русски. Они требовали переводчиков, но суд решил, что обвиняемые пытаются затянуть судебное следствие. Разбирательство по громкому делу планировалось начать 16 июля, но заседание президиума Госсовета Карелии, которое прошло 17 июля в Петрозаводске, спутало планы. Президент России Дмитрий Медведев в тот день посетил Петрозаводский городской суд, который находится в одном здании с Верховным судом республики. Судебное заседание решили перенести из-за соображений безопасности. На скамье подсудимых шестеро - Ислам Магомадов, Асламбек Баканаев, Магомед Камилов, Магомед Ахмадов, Герихан Магомадов и Саид-Магомед Эдильсултанов. Самое серьезное обвинение предъявлено Исламу Магомадову, который, как считает следствие, виновен в убийстве двух человек. Остальным инкриминируется хулиганство и нанесение телесных повреждений разной степени тяжести. Напомним, речь идет о событиях почти двухлетней давности. В ночь с 29 на 30 августа 2006 года в ресторане "Чайка" небольшого карельского города Кондопога произошла драка между клиентами питейного заведения Сергеем Мозгалевым и Юрием Плиевым и барменом ресторана. Спустя какое-то время, когда, казалось бы, конфликт был уже улажен, к ресторану "Чайка" подъехала группа выходцев из Чечни и Дагестана, которые стали жестоко расправляться с посетителями "Чайки" и случайными прохожими. Двое кондопожан Григорий Слезов и Сергей Усин были убиты, еще девять человек получили тяжелые ранения. Убийство местных жителей переполнило чашу терпения кондопожан, которые, как это выяснилось позднее, неоднократно обращались во властные структуры с требованием прекратить царящий в городе беспредел. Похороны погибших Слезова и Усина вылились в несанкционированный митинг, переросший в антикавказские погромы. В начале заседания, когда председательствующий на процессе судья Александр Зайцев решал вопрос о проведении видео- и фотосъемки в зале, адвокат одного из подсудимых Сайдахмет Арсамерзаев призвал журналистов объективно освещать процесс. "Не всегда все точно и объективно отражается",- сказал он. Защита и обвиняемые, как выяснилось, подготовили несколько ходатайств, на рассмотрение которых ушел весь день. Например, адвокат Арсамерзаев заявил отвод прокурору Татьяне Дубейковой, заподозрив ее в личной заинтересованности. По версии адвоката, прокурор Дубейкова только во время предварительных слушаний представила суду расписку с предупреждением об уголовной ответственности от Аминат Дакаевой, осуществлявшей перевод на чеченский язык обвинительного заключения. Ходатайство защиты суд отклонил. Затем начались сюрпризы со стороны обвиняемых. Магомед Камилов сообщил, что больше не может оплачивать услуги своего адвоката Александра Флеганова. Суд назначил ему господина Флеганова государственным защитником. Затем Магомед Камилов (по национальности аварец) заявил: "Я тоже хочу переводчика". По его словам, за последние два года, проведенные в СИЗО, он забыл русский и теперь нуждается в помощи переводчика с аварского языка. "В тюрьме я выучил тюремный язык, но он не соответствует разговорному русскому",- сообщил обвиняемый Камилов. Александр Флеганов пытался доказать "языковые трудности" своего подзащитного весьма оригинальным примером: дескать, в школе изучают английский, но в совершенстве им владеют немногие. После этих слов не выдержала мать убитого кондопожанина Слезова Маргарита: "Но английский не государственный язык!" Как сообщила госпожа Слезова, в Кондопоге живет девушка, которая раньше встречалась с Магомедом Камиловым и готова подтвердить, что проблем с русским у него никогда не было. Затем переводчика с чеченского потребовал уроженец Чечни подсудимый Герихан Магомадов. Судья, рассмотрев ходатайства, пришел к выводу, что обвиняемые, которые ранее неоднократно заявляли о прекрасном знании русского языка, и теперь в помощи переводчиков не нуждаются. К вечеру судья Зайцев заявил, что сегодня начнется судебное следствие по делу и прокурор огласит обвинительное заключение. Другие вайнахские новости за 21—22 июля Предыдущая страница | Страница 10 из 10
Информация
Посетители, находящиеся в группе Незарегистрированные, не могут оставлять комментарии в данной новости.
|
Вигвам на Тептаре
Открытое письмо Рамзану Кадырову Южная Осетия — наживка или жертва? Разминка для ума Не верьте в любовь! Ахмед Исаев Сто лет одиночества Обращение Тимура Муцураева Отрывки из лирического дневника Тєптар по-українськи Украинские анекдоты S.O.S. — Реквизиты и отчеты фонда .. Бибулат, винчу денца! За любовь и верность Грозный или Джохар? Загадка истории: вайнахи-орстхойцы Ублюдок Памяти Тины Брюссель Малява в стиле Мемуаров Любовный игнор Обзор российских СМИ (14—18 августа) Дог дилла аса Лай (продолжение) Яндиев Байрам О территориальном делении Чеченской и Ин.. Полезная мысля Дар Что мы дали миру? Конкурс «Пусть строки станут песней» Обзор российских СМИ (13 августа) Лучшие публикации
Глава Панкиси «Черновики»
Памяти Тины Брюссель Муса Бексултанов — «Черный глаз» Дар Ты не умеешь говорить красиво Эволюция религиозных верований ингушей Одна из множества... Южная Осетия — наживка или жертва? Одиночество Байт Ублюдок Ясин Расулов — «Три этюда по исламской экономике» И может я с весенним ветром Хьомениг, хьуна ас лерина сайн дега мукъам... Тєптар по-українськи Не верьте в любовь! Коль чеченец ты Загадка истории: вайнахи-орстхойцы Сто лет одиночества Открытое письмо Рамзану Кадырову Дюнено до тоьшал Обзор российских СМИ (23—28 июля) Отрывки из лирического дневника За любовь и верность Седые звезды Кавказа Конкурс «Пусть строки станут песней» Мысли в пути Обзор российских СМИ (6—7 августа) Любовный игнор Хана Деметерова |
|
Бóльшая часть материала в Нахском журнале эксклюзивна была впервые опубликована именно на этом сайте. Во всех остальных случаях мы указываем источник в виде гиперссылки и просим всех делать так же по отношению к нашим публикациям: При копировании материала гиперссылка на Тептар обязательна. |
© 2006—2008 Нахский журнал «Тептар»О Тептаре · Приёмная |