Нахский журнал Тептар |
|
|||
|
→ Творчество » Поэзия
Муса Гешаев — «Зелимхан»22 октября 2007
Когда над горами сгущался туманИ был камнепад небывалый, В Харачое родился абрек Зелимхан, Гроза всей России немалой. Волчица щенилась под песню ветров, И рыскал злой барс по обвалам, Мужал Зелимхан, у горящих костров Месть в сердце его закипала. И четверти века хватило ему, Чтоб в шоке держать всю державу, И был он грозою ужасной тому, Кто делал на горцев облаву. Не раз государственной думе пришлось Решать, что же делать с смутьяном, И столько бессонных ночей не спалось Царю при живом Зелимхане Но молнией горе блеснуло в горах - В тюрьму их с отцом посадили, Больших унижений настала пора, И род весь его очернили. Хлебнув горечь жизни, он бурею взмыл И выбрал дорогу абрека, И пыл его сердца уже не остыл На вздыбленном стремени века. Отец! Мы не будем здесь долго сидеть, Мы стены тюрьмы подкопаем. И вот уж разносится радостно весть: Абрек на свободе гуляет. Кровавая бойня на рынке Чечни, И слухи о ней забродили - Тем зверством все были поражены, Где двадцать семь горцев убили… Наутро друзей Зелимхан всех собрал, Состав пассажирский он встретил, Одетых в мундиры лишь с поезда снял И двадцать семь пулей пометил. Хвастливый Вербицкий, смеясь, говорил: «Абрек у меня уж в кармане!» Но вот он записку его получил: «Сегодня я буду в Кизляре! Я деньги из банка, хочу унести, Меня там лишь встретить ты можешь, И если ты хочешь мундир свой спасти - Ты встречей себе же поможешь!« Вино на балу все рекою лилось, Но гром прогремел стозвонный, Ограблен в Кизляре, действительно, банк, С подполковника сняли погоны. Семья Зелимхана под арест взята, Абрек посылает прошенье, Услышав отказ, принужден Зелимхан Готовить такое же мщепье. Он сына полковника прячет в залог, Вернуть лишь в обмен обещает, Напуган полковник поступком его, Семью всю назад возвращает. И помнит погоню над Сунжею мост, Кольцо вражьей силы все уже, И встал на коне Зелимхан во весь рост, И прыгнул с моста прямо в Сунжу. Враги лютовали в бессилии зла, Когда ускользнул он бесследно, И слава его все росла и росла От каждой нелегкой победы. Больного абрека, в пещере зажав, В тройное кольцо окружили, И тысячи пуль понеслись, завизжав, Из солдатских винтовок служивых. А он метким выстрелом бил по врагам, Не дав подойти им к пещере, И только рассвет над землей задрожал, Глазам никто не поверил. Казалось, — конец! Убит Землимхан! И цепи рванули победно, В черкеске… бревно лежало. Обман! Ушел Зелимхан незаметно. И помнит история случай один, С Шаляпиным встречу героя, Певец своим пением так угодил - До слез Зелимхана расстроил. Для власти он значился «не человек», Абреком, разбойником звали, Но разве от песни заплачет абрек - А слезы текли, не кончались. Не ведал герой, что больного его Предаст близкий друг в своем доме, И он в окруженьи заклятых врагов В час смертный о смерти не вспомнил. Предателю пулю в сердце послав, Он песней врагов своих встретил, Не знал он, что смерть его рядом была; Но смелостью он ей ответил. Как призрак кровавый, он падал, вставал, Врагов своим видом пугая, И ужас, и страх на всех нагонял, Град пуль во врагов посылая. Молитву шептали неслышно уста, Абрек умирал смертью храбрых, Как будто с царизмом бороться устал И в нем не нашел своей правды. Лежит фотография прошлых дней (Как редкость, весь мир облетела), Где сотни солдат, офицеров на ней Стоят над расстрелянным телом. Тут каждый стремился засняться скорей С убитым абреком в знак чести… Багровый диск солнца сквозь тучи горел, И ветер нес горькие вести: «Убит Зелимхан, наш любимый герой! Скорбите, чеченцы, скорбите!» А он, худощавый и очень простой, Был страшен врагам и убитый. Нет мужеству горцев предела. В борьбе И даже один в поле воин, Когда в твоем сердце дыханье любви, Ты жизни великой достоин. Нам долгие годы твердили одно, Что он был бандит и отступник. Кем право на это такое дано? Для нас Зелимхан был заступник. Гордитесь, вайнахи, ведь каждый народ Хотел бы иметь Зелимхана, Отец — своим сыном продолжить свой род, Народ — своего великана. И каждой сестре бы хотелось иметь Отважного брата такого, И брату совсем не пришлось бы краснеть За брата, джигита лихого. Как жаль, что в то трудное время тревог, Когда он вершил свое дело, Народ защитить Зелимхана не смог, А он защищал его смело. Никто не забудет героя Чечни, Он вписан строкою в столетья. Останутся в песнях те грозные дни, В легендах — прыжок тот в бессмертье.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Незарегистрированные, не могут оставлять комментарии в данной новости.
|
R. A.
Антонимы чеченского языка — БIоста.. Вигвам на Тептаре Джемалдин Яндиев — «Со ваьча...» Матерям Шахидов посвящается (моей сестре.. По разному уходим мы из мира Гарантии Шариата Чеченско-русский словарь междометий Мальчик с зелеными глазами Я и Она Письмо русской девушки вайнаху Вайнаху Клуб знакомств «Захло» Шахид Мадина Саралапова Обзор вайнахской прессы (3—9 ноябр.. Мадина Евлоева — «Со хьоца яь» Илли о том, как построили башню Обзор вайнахской прессы (10—17 ноября) Что такое «ваххабизм» и как с ним бороть.. Знать бы наперед Война на дорогах Чечни Приёмная Бес Забарш (анекдоты на чеченском языке) Мадина Евлоева — «Ма делх са дог» Сан хьоме Буьйса 10 лет спустя: воспоминания о Грозном Алал хьайн хьашт яц со Ясный ответ непокрытой мусульманке с эко.. Лучшие публикации
Матерям Шахидов посвящается (моей сестре Хеде)
Требование знания или Полные «бидоны» Бес Менталитет Письмо русской девушки вайнаху Серебряная осень В августе 81-го Лаьмнашка сатийсар Чеченский флаг Век одиночества СагIа даларах лаьцна Чеченско-русский словарь междометий Луч солнца золотого (Памяти Муслима Магомаева) Легенда о правде Апокалипсис Я и Она Похоже на осень... Вайнаху Шахид Апельсины 58-го Знать бы наперед R. A. Жизнь Сан хьоме Буьйса Лестница в небо Гарантии Шариата Разум и душа Число зверя или печать Даджаля Война на дорогах Чечни Обзор вайнахской прессы (10 октября—2 ноября) |
|
Бóльшая часть материала в Нахском журнале эксклюзивна была впервые опубликована именно на этом сайте. Во всех остальных случаях мы указываем источник в виде гиперссылки и просим всех делать так же по отношению к нашим публикациям: При копировании материала гиперссылка на Тептар обязательна. |
© 2006—2008 Нахский журнал «Тептар»О Тептаре · Приёмная |