Нахский
журнал

Тептар
Нахская раскладка обновлена до версии 2.0.
Логин  
Пароль  
 

Краткий словарь ингушского диалекта великонахского языка

26 июня 2007
Т

=та *за (с целью) лор воалаве вахийта послать за доктором
та глаг. *везти (перен.на вопр кому?) вахар тайнад цунна ему везет *нравиться (быть по вкусу)
таIазар сущ. *наказание
таIазар де глаг. *наказать
тай сущ. *нитка
тайжа прил. *плавный *тихий (беззвучный)
тайжжа лела глаг. *плыть (перен.)
тайпа сущ. *род
тайпан цIи сущ. *фамилия
тайп тайпара нареч. *по разному
тайп-тайпара прил. *пестрый (перен.) *разный (неодинаковый)
така сущ. *линия *черта (линия)
такилг сущ. *черточка
такха глаг. *заплатить *платить *ползать
такха ла глаг. *перенести (боль и т.п.)
талмач сущ. *переводчик
талмачал де глаг. *перевести (на язык)
талха глаг. *нарушиться *портиться *протухнуть *расстроиться (нарушиться)
талха вогIа хила глаг. *ухудшиться
талхар сущ. *порча
тамагIа сущ. *знак (клеймо)
тамаш е цецвала глаг. *удивиться
тамашийна прил. *непонятный (странный) *удивительный нареч. *странно *чудом
тамаш йолаш прил. *странный нареч. *странно
тамаш йолаш да сущ. *чудо (прелесть)
тамаш йолаш дола прил. *чудесный (являющийся чудом)
тамаш яйта глаг. *ослепить (перен.) *удивить
тара прил. *похожий
тара доаца прил. *непохожий
тараз сущ. *весы
таразах Iехаве глаг. *обвесить
тара хета глаг. *напомнить (быть похожим)
тара хила глаг. *походить (на кого-либо)
тардала глаг. *напомнить (быть похожим)
тархи сущ. *полка
тасса глаг. *положить *стричь (волосы)
тасса дотта глаг. *класть (накладывать)
тассийта глаг. *стричься
тата сущ. *стук *шум
тата де глаг. *стучать *трещать
тата дола прил. *шумный
татар сущ. *татарин
татараш сущ. *татары
татарий прил. *татарский
тата ца де глаг. *молчать
татта глаг. *толкнуть
тахан нареч. *нынче (сегодня) *сегодня
таханара прил. *сегодняшний
тахка глаг. *изучить (исследовать, обследовать) *обследовать (исследовать) *проверить
тахкар сущ. *охота берзий тахкар охота на волков *проба
та ховш дола прил. *гибкий (перен.)
та ховш хилар сущ. *гибкость (перен.)
таца глаг. *окоченеть
таьзет сущ. *похороны *траур
таьзета прил. *траурный
таьрахь сущ. *дата *число (мат.)
-те част. *вряд-ли воагIарг а вий-те из вряд-ли он придет межд. *ли воагIоргвий-те хьо? придешь ли ты? *все-таки *разве (вопр.) цIавенавий-те из? разве он пришел?
=те *конечно (воскл.)
тега глаг. *шить
тегар де глаг. *шить
тегархо сущ. *швея
теда глаг. *рвать (на части) *резать
тедаденна прил. *рваный (на части)
теде глаг. *утешить
теза прил. *пресный
телат сущ. *кожа (материал)
телата прил. *кожаный
телха прил. *искаженный *несвежий (испорченный)
теник сущ. *кукла
тепча сущ. *пистолет
терка глаг. *качаться *шататься
теркаде глаг. *шатать
теркалдар сущ. *внимание
теркам сущ. *внимание
теркам беш хилар сущ. *осторожность (внимательность)
теркам боаца прил. *небрежный (пренебрежительный) *рассеянный (невнимательный)
теркам бош нареч. *внимательно
теркаца аьта прил. *тертый
теркаш доаца прил. *устойчивый
терко сущ. *внимание *интерес (внимание)
терко яйта глаг. *интересовать
тесса прил. *стриженый
техка прил. *проверенный
техкий гом сущ. *скелет
техьа даха глаг. *тянуть (медлить)
-теш част. *вряд-ли
=теш межд. *ли (употр.при глагол-сказуемом)
теш сущ. *свидетель
теша глаг. *верить (кому) *надеяться (на кого-то) *убедиться
тешаве глаг. *убедить
тешавеш вола прил. *убедительный
тешал сущ. *свидетельство
тешам сущ. *доверие
тешам бала глаг. *гарантировать
тешам балар сущ. *гарантия
тешам боаца прил. *бессовестный *ненадежный (без доверия) *нечестный *подозрительный *сомнительный
тешаме прил. *надежный *преданный *честный
тешаме воаца прил. *нечестный
тешаме хилар сущ. *честность
тешаме цахилар сущ. *нечестность
тешам хетийташ прил. *сомнительный
тешар сущ. *вера нахах тешар вера в людей
тешаш боаца прил. *подозрительный
тешаш вола прил. *уверенный
теший прил. *свидетельский
тийда прил. *рубленый
тийна прил. *спокойный
тийша болх бе глаг. *предать *продать (предать)
тийша болх бер сущ. *предатель
тийша болх боаллаш вола прил. *предательский
тийша хила глаг. *зависеть
тийшача балха прил. *предательский
тика сущ. *магазин
тила глаг. *заблудиться хьунагIа тилар тхо мы заблудились в лесу *промахнуться *терять (сбиваться)
тилар сущ. *промах
тите прил. *черепной
тити сущ. *череп
тиша прил. *старый (не новый)
тиша хIамаш сущ. *барахло (старые вещи)
тиш ца луш диса глаг. *сохраниться
ткъам сущ. *крыло
ткъаь итт числ. *тридцать
ткъаь иттлагIа числ. *тридцатый
ткъеста числ. *девятнадцать
ткъо числ. *двадцать
ткъоалагIа числ. *двадцатый
ткъовро сущ. *ветка
тоIадаь глаг. *приложить прил. *сжатый
тоIаде глаг. *нажать *сдавить
тоIаденна прил. *плотный
тоаба сущ. *толпа
тоабаш е глаг. *толпиться
тоабаь элтар сущ. *барашек (мех)
тоавала глаг. *выздороветь *вылечиться
тоавалар сущ. *выздоровление
тоадала глаг. *исправиться *ожиреть *ожить (возродиться) *улучшиться
тоадар сущ. *исправление
тоаде глаг. *исправить *обработать *организовать (основать) *улучшить
тоам боаца прил. *неприличный *неудобный (стеснительный)
тоатал сущ. *арык
тоатол сущ. *ручей
той сущ. *пир чIоагIа оттадаь шу а сакъердам а пир на весь мир
тола глаг. *выиграть *превзойти (превысить)
толам сущ. *победа *успех
толама прил. *победный *успешный
толам баккха глаг. *победить
толам болаш прил. *успешный
толар сущ. *выигрыш *превосходство
толхаданза прил. *целый (невредимый)
толхадар сущ. *порча
толхадаь прил. *искаженный
толхаде глаг. *нарушить (не соблюсти) *портить *расстроить (нарушить) *ухудшить
толхадеш хувца глаг. *исказить
топ сущ. *ружье
топа прил. *ружейный
топпар сущ. *глина
топпара прил. *глиняный (сдел.из глины)
топпара кхабилг сущ. *горшок
торо сущ. *шанс
торо хила глаг. *мочь (иметь возможность)
торо яц *нельзя (невозможно)
тоссавала глаг. *связаться (общаться)
тоссадала глаг. *касаться (иметь отношение) из сох тоссалуш дац это меня не касается
тоха глаг. *забить (вбить) хьастам тоха забить гвоздь *попасть (в кого) *стукуть *ударить предл./послел. *до (для указания предмет, на которое направл.действ.) суртах кулг тоха дотронуться до картины
тохар сущ. *удар
тоъал нареч. *достаточно
тоъал боллаш нареч. *достаточно
тоъал дика прил. *неплохой
тоъал дукха нареч. *немало
тоъал йу глаг. *хватать
тоъал низ боаца прил. *слабый (не сильный)
тоъац глаг. *не хватать (не достаточно)
тувлавала глаг. *терять (сбиваться)
туг сущ. *слюна
тугаш кхувса глаг. *плевать
тугаш тоха глаг. *плевать
тукар сущ. *ножницы
тулорагI вола прил. *ненормальный
тум сущ. *сердцевина
тума сущ. *червонец (разг.о деньгах)
тур сущ. *сабля
тура прил. *сабельный
турмал сущ. *бинокль
турпал сущ. *батыр *герой
турпала прил. *героический
турпалал сущ. *героизм
турпалхо сущ. *героиня
тутмакх сущ. *арестант
тух сущ. *соль
тух доалла прил. *соленый (по глаг. "солить")
тух тасса глаг. *солить
тха сущ. *шерсть (волосы) мест. *наш (наша, экскл."чей?")
тхан прил. *шерстяной
тхир сущ. *роса
тхира тIадам сущ. *росинка
тхир тIадилла прил. *росистый
тхо мест. *мы (экскл.)
тхоаел мест. *с собой (с нами, экскл.сравнит.пад.от "вы сам")
тхоаех мест. *собой (нами, экскл.веществ.пад.от "вы сам")
тхоай мест. *свое (нас, экскл.родит.пад.от "вы сам")
тхоаш мест. *сами (мы, экскл.)
тхоашка мест. *у себя (у нас, экскл.местн.пад.от "вы сам")
тхоашкара мест. *от себя (от нас, экскл.исход.пад.от "вы сам")
тхоашта мест. *себе (нам, экскл.датив.пад.от "вы сам")
тхоашца мест. *собой (нами, экскл.творит.пад.от "вы сам")
тхов сущ. *крыша *потолок (???)
тховсара нареч. *нынче (сегодня)
тхога мест. *у нас (экскл.местн.пад.от "мы")
тхогара мест. *от нас (экскл.исход.пад.от "мы")
тхол мест. *нами (с нами, экскл.сравнит.пад.от "мы")
тхона мест. *нам (у нас, экскл.датив.пад.от "мы")
тхох мест. *нами (с помощью нас, экскл.веществ.пад.от "мы")
тхоца мест. *нами (с нами, экскл.творит.пад.от "мы")
тхьайса алла глаг. *проспать (спать)
тхьайса аллийса глаг. *проспать (не проснуться вовремя)
тхьайса улла прил. *спящий
тхьамада сущ. *тамада
тхьамка сущ. *табак
тхьамка оза глаг. *курить
тхьамкий прил. *табачный
тхьовре нареч. *давно (много времени назад) *уже из тхьовре вахав он уже уехал
тхьовса глаг. *уснуть



Другие буквы ингушского диалекта великонахского языка
оценка:
 (голосов: 12)
просмотров: 15310
мнений: 19
закладка:
1Бибулат (27 июня 2007 08:49)
прекрасный материал Doshgovza,
Дела реза хил!

а что переводить будешь, коли не секрет?


_________________
+
2Doshgovza (27 июня 2007 11:23)
Цитата: Бибулат
Дела реза хил!


Дела реза вайна массарна хуьлда.
баркал, за такое оформление!
что мне придется переводить я еще точно не знаю, но те образцы своих переводов, что они мне выслали, представляют из себя ознакомительный материал для вновь прибывшего в Швецию эмигранта. в нашем случае, стало быть, чеченца. оказывается, что в некоторых коммунах к этому вопросу подходили очень серьезно. мне лично, к примеру, как одному из этих эмигрантов, текстов на моем родном ни разу не давали. даже не видел такого ни разу. с другой стороны, я не могу сказать, что очень уж сильно в них нуждался, на русском то они всегда были, но как было бы приятно читать на своем :)

кстати, если кто знает, ответьте пожалуйста.
в ингушском действительно нет букв Аь, Оь и Уь, или это у наших шведских коллег получился такой словарь?
вряд ли они его сами составляли. скорее всего копия, хотя автор и не указан.


_________________
+1
3maga (27 июня 2007 11:50)
Doshgovza,
не ну ты прикинь Аь есть, а Оь и Уь действительно нет!!!
ужас, и тут жиды пытаются раздробить великонахский народ.


_________________
+
4grozny (27 июня 2007 16:52)
Цитата: Doshgovza
вряд ли они его сами составляли. скорее всего копия, хотя автор и не указан.


Ассаламу Iалайкум Дошговза. Они взяли его с http://www.ingush.narod.ru/lang/i-r.htm ,но там тоже автор не указан


Цитата: Doshgovza
кстати, если кто знает, ответьте пожалуйста.
в ингушском действительно нет букв Аь, Оь и Уь, или это у наших шведских коллег получился такой словарь?


~ прав.

этих звуков нет и в горных диалектах чеченского языка. по мнению многих лингвистов, в том числе и Ю.Дешериева образовались под воздействием тюркских языков

Дала аьтто бойла хьан гочдарца. Кто знает может со временем чеченско-шведский словарь составишь)

ларамца
+
5Таргимхо (27 июня 2007 18:34)
Цитата: ~
Doshgovza,
не ну ты прикинь Аь есть, а Оь и Уь действительно нет!!!
ужас, и тут жиды пытаются раздробить великонахский народ.


подтверждаю.

За материал огромный БАРКАЛ!
+
6Doshgovza (27 июня 2007 19:33)
Цитата: grozny
Ассаламу Iалайкум


Цитата: Таргимхо
За материал огромный БАРКАЛ!


ва 1алейкум ассалам!

баркал массарна, за интерес и за оценку "неоценимого вклада" :)


_________________
+
7Малха Аьзни (27 июня 2007 23:28)
Хороший словарь, баркал!
+
8Маршо (27 июня 2007 23:34)
Цитата: grozny
этих звуков нет и в горных диалектах чеченского языка. по мнению многих лингвистов, в том числе и Ю.Дешериева образовались под воздействием тюркских языков


Очень даже может быть. Но тут интересно уже сравнение, как звучат слова с довольно богатым содержанием звуков аь, оь, уь, в горных диалектах.


Doshgovza, баркал за хороший материал.


_________________
+
9Doshgovza (28 июня 2007 02:01)
Цитата: Малха Аьзни
баркал!


Цитата: Маршо
баркал за хороший материал.


баркал шуна, ешарна!


_________________
+
10дагцадог1 (28 июня 2007 16:24)
[удалено]
+
11ч1епалг (22 июля 2007 22:31)
публикаций хорошая, правдо названия странное- ингушский диалект? нахского языка? энто как?


_________________
+
12Ваха® (22 июля 2007 22:54)
Цитата: ч1епалг
энто как?

не позорь седины,
мои и Дошговзы.
+
13Doshgovza (23 июля 2007 03:34)
Цитата: ч1епалг
ингушский диалект? нахского языка?

написанному верить! ))


_________________
+
14ч1епалг (23 июля 2007 06:30)
ваха, дуре грушной можно. (с)

да я просто не поняла. в сравнении- есть немецкий язык. у него свои диалекты- пфэльциш, баварский, северный (!). но сам немецкий никода не употребляется как диалект, так как он и есть база. а тут ингушский диалект нахского языка. тогда наверное стоит упомянуть что за диалект, в каких селениях на нем говорят.


_________________
+
15del_cicig (14 октября 2007 05:15)
если судить по названию или вы хотите сказать что чеченский язык тоже диалект или вы оскорбляете ингупшей
+–1
16Бибулат (14 октября 2007 12:53)
Цитата: del_cicig
вы хотите сказать что чеченский язык тоже диалект

да, именно так.


_________________
+
17д1а TL (23 апреля 2008 18:35)
Цитата: grozny
этих звуков нет и в горных диалектах чеченского языка

разве?
у нас, например, говорят:
со суо ву - со суь ву;
осал - уьсал(или "оьсал", не знаю как правильней);
эр ду - аьг ду;


Цитата: Бибулат
да, именно так.

а как назвать чеченский диалект? laughing


_________________
+
18grozny (24 апреля 2008 18:22)
Цитата: д1а TL
разве?
у нас, например, говорят:
со суо ву - со суь ву;
осал - уьсал(или "оьсал", не знаю как правильней);
эр ду - аьг ду;

делахь хаац суна-м, в книге приводился для сравнения итум-калинский диалект и ещё какой-то. во всех приведенных примерах плоскостному "оь" соответствовало "иэ". Дешериев один из самых выдающихся чеч лингвистов, это его мнение. но, конечно, и он мог ошибаться
+
19д1а TL (28 апреля 2008 18:20)
Цитата: grozny
всех приведенных примерах плоскостному "оь" соответствовало "иэ"

вместо равнинного "оь", действительно "иэ", кажись. Например:
оьцур ю - иецаг ю,
оьшур ю - иешаг ю.

но, опять же, есть, например:

гоьрга/и - круглый,
моьхь сен бетта1 - чего орешь.

ишта пал бу-кх, короче, ца хаьа суна-м :).


_________________
+1–1
Информация
Посетители, находящиеся в группе Незарегистрированные, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Лучшие публикации
Эти вайнахи нуждаются в поддержке. «Фонд Тептара» помогает вам помогать.
Бóльшая часть материала в Нахском журнале эксклюзивна — была впервые опубликована именно на этом сайте. Во всех остальных случаях мы указываем источник в виде гиперссылки и просим всех делать так же по отношению к нашим публикациям:

При копировании материала гиперссылка на Тептар обязательна.
Тептар © 2006—2009 Нахский журнал «Тептар»
О Тептаре · Приёмная