Нахский
журнал

Тептар
Нахская раскладка обновлена до версии 2.0.
Логин  
Пароль  
 

Я не вижу, что вечер светел...

28 апреля 2007
Русскоязычным читателем
Нахского журнала "TEPTAR":

Цикл "НАРОДНЫЕ ПЕСНИ О ЛЮБВИ"

песнь девятая:
Я НЕ ВИЖУ, ЧТО ВЕЧЕР СВЕТЕЛ
(Перевод с чеченского Н. Гребнев)


Я не вижу, что вечер светел.
Мне его красоты не надо.
Я не вижу, что солнце светит,
Если милого нету рядом.

Говорила я черному полю,
Облакам голубого цвета
Про свою несчастную долю,
Что томлюсь, люблю без ответа.

Говорила листве зеленой
И просила росу на зорьке,
Я просила траву на склонах
Рассказать о любви моей горькой.

Для чего ты себя сгубило,
Сердце глупое, молодое?
Ты зачем того полюбило,
Кому быть не дано с тобою?

Ах, зачем вы мечтою сладкой
Обманулись, ясные очи,
Вслед тому глядите украдкой,
Кто на вас и взглянуть не хочет?
оценка:
 (голосов: 4)
просмотров: 726
мнений: 3
закладка:
1ч1епалг (28 апреля 2007 14:17)
Гребнев выбирал исключительно грустные стихи? понравилось.


_________________
+
2Didi Anhelo (28 апреля 2007 19:37)
натура у него такая....


_________________
+
3ч1епалг (28 апреля 2007 21:02)
... ингушская wink


_________________
+
Информация
Посетители, находящиеся в группе Незарегистрированные, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Лучшие публикации
Эти вайнахи нуждаются в поддержке. «Фонд Тептара» помогает вам помогать.
Бóльшая часть материала в Нахском журнале эксклюзивна — была впервые опубликована именно на этом сайте. Во всех остальных случаях мы указываем источник в виде гиперссылки и просим всех делать так же по отношению к нашим публикациям:

При копировании материала гиперссылка на Тептар обязательна.
Тептар © 2006—2009 Нахский журнал «Тептар»
О Тептаре · Приёмная